Luister op Spotify
We hebben in de podcast veel gepraat over hoe de vertaalindustrie is veranderd.
In de loop van de afgelopen 35 jaar is het geëvolueerd op manieren die we nooit voor mogelijk hadden gehouden.
Maar één ding dat nooit verandert, is de behoefte aan vertalers.
Zolang er woorden zijn, zullen er vertalers zijn.
Dat roept de vraag op, wat moet je weten als je een carrière als vertaler gaat maken?
Wat zijn de belangrijkste dingen om te weten?
We spraken met Karen Leube over:
- Wat volgens haar enkele van de belangrijkste dingen zijn die je moet weten als je een carrière in de vertaalwereld nastreeft.
- Hoe ze in de vertaalbranche terechtkwam
- Hoe de industrie de afgelopen 35 jaar is veranderd
- Wat Move the World with Words voor haar betekent
Je kunt meer te weten komen over de gepassioneerde vertalers die de wereld met woorden in beweging brengen door je te abonneren op onze podcast op Apple Podcasts, op Spotify.