Welke internationale feestdagen moeten deel uitmaken van uw marketingstrategie en welke kunnen worden genegeerd? Het is moeilijk te zeggen - sommige zijn bijna analoog aan hun westerse tegenhangers, sommige bevatten variaties op typische Noord-Amerikaanse thema's en andere zijn volledig uniek. Hoe kies je de juiste vakantiemarketing en zorg je ervoor dat je boodschap niet per ongeluk op vakantie gaat?
Vakantiegevoel Het belangrijkste van uw vakantiemarketing? Nauwkeurige vertaling. Denk bijvoorbeeld aan Valentijnsdag in Japan. De feestdag is een westerse traditie, maar zoals opgemerkt door Mental Floss, gingen chocoladebedrijven in de jaren 1950 op zoek naar een nieuwe markt. Een verkeerde vertaling bracht de Japanners er echter toe te geloven dat het gebruikelijk was dat vrouwen chocolaatjes aan mannen gaven. Bovendien geven vrouwen vaak chocolaatjes aan mannen van wie ze niet houden, zoals collega's of vrienden. Deze "giri-choco" worden gekocht en gegeven uit verplichting in plaats van gevoel. Toen de Valentijnsdag-verwisseling werd ontdekt, werd"White Day" gecreëerd. Op 14 maart van elk jaar kopen mannen taart en chocolaatjes voor vrouwen.
Hoewel Valentijnsdag in Japan goed uitpakte voor chocoladebedrijven, is het niet moeilijk voor te stellen hoe een poging tot marktpenetratie als deze mis zou kunnen gaan. Als vakantiecampagnes westerse tradities enorm verkeerd interpreteren of er niet in slagen om lokale gebruiken nauwkeurig vast te leggen, kunnen consumenten uw boodschap negeren of de feestdag helemaal vermijden. Door gebruik te maken van kwaliteitsvertalingen, ondersteund door een beveiligd vertaalbeheersysteem, kan uw merkboodschap altijd overkomen.
Het bekijken waard Dus, wat zijn enkele internationale feestdagen waarmee uw bedrijf rekening moet houden bij het ontwerpen van een marketingcampagne? In China is de belangrijkste feestdag van het jaar niet Kerstmis, maar eerder Chinees Nieuwjaar, ook wel bekend als het Lentefestival. Volgens Jing Daily omvat deze feestdag een pauze van zeven dagen, geschenken en traditionele groeten. In Japan wordt Kerstmis gevierd met geschenken en versieringen, maar het heeft geen religieuze ondertoon. Het is bijna volledig een kindervakantie en een vrije dag is niet inbegrepen. De Gouden Week omvat ondertussen meerdere feestdagen in een periode van een week. Veel Japanners maken in deze tijd reizen in binnen- en buitenland, waardoor slimme marketeers ruimschoots de gelegenheid hebben voor productplaatsing.
De lijst zou niet compleet zijn zonder Singles Day te noemen. Deze uitvinding van de Chinese retailgigant Alibaba valt op 11 november en genereert bijna $ 6 miljard per jaar aan omzet. Op Singles Day verlagen Alibaba en andere online verkopers de prijzen, waardoor vrijgezellen, vrijgezellen en iedereen met een besteedbaar inkomen de kans krijgen om geweldige deals te krijgen. De feestdag is niet populair in de Verenigde Staten omdat Veteranendag ook op 11 november valt en Black Friday voor de deur staat. Bedrijven die van plan zijn om nieuwe markten aan te boren, kunnen echter serieuze vooruitgang boeken met Singles Day.
De verkoop tijdens de feestdagen zit in de lift - volgens e-commercebedrijf Volusion zullen ze dit jaar met 20 procent stijgen en meer dan $ 42 miljard bereiken. Nog een reden om ervoor te zorgen dat uw vakantieboodschap wereldwijd een schot in de roos is door middel van vertaling en lokalisatie.
Over Doug Bonderud Doug Bonderud is een freelance technologieschrijver met een passie voor het vertellen van geweldige verhalen over unieke merken. De afgelopen vijf jaar heeft hij alles behandeld, van cloud computing tot domotica en IT-beveiliging. Hij spreekt een beetje Frans, spreekt vloeiend Oudgrieks en beheerst Canadees Engels - en ja, kleur heeft een 'u' nodig.