We delen allemaal dezelfde drang om verbinding te maken en gehoord te worden. Het is dit verlangen dat ons menselijk maakt. Een urgentie om begrepen te worden. Om een stem te hebben. En deze menselijke verbinding is wat Smartling definieert. We zijn geen reeks producten, maar eerder een som van onze mensen, plaatsen en bezigheden. Elke dag hebben we vertalers over de hele wereld in dienst en stellen we hen in staat om de content te transformeren die ons allemaal verbindt.

Dat is precies waarom wij onze Global Ready Translation Summit organiseren, een gratis eendaagse conferentie die gericht is op het verbeteren van vertaalresultaten en het huldigen van vertalers.

Oh, en we lanceren ook ons allereerste boek. Nog steeds niet verkocht? Hier zijn de vijf redenen waarom u absoluut de Global Ready Translation Summit moet bijwonen.

1. Maak kennis met de vertalers

De kans is groot dat u nog nooit de kans hebt gehad om een vertaler persoonlijk te ontmoeten. Of dat nu is omdat u niet in dezelfde regio woont, uw merk zelfs geen toegang heeft tot samenwerking met vertalers, of u gewoon nog nooit inhoud hebt vertaald, wij gaan daar verandering in brengen.

Dit jaar nodigen we voor het eerst onze vertalers uit voor zowel de Global Ready New York als de Global Ready London evenementen. Deelnemers krijgen de kans om de mensen te ontmoeten die de wereld in beweging brengen met woorden en de wereldwijde handel aandrijven.

2. Taalkundige activa meetbaar verbeteren

Alleen al door deel te nemen aan onze Global Ready Translation Summit, zal uw merk weglopen met verbeterde taalkundige middelen om uw vertaling een boost te geven. De kans is groot dat de meeste merken nog geen kijkje hebben genomen of hun woordenlijsten, stijlgidsen of vertaalgeheugen hebben bijgewerkt.

Deze cruciale elementen kunnen zowel de kwaliteit van de vertaling verbeteren als de kosten en tijd die aan elk project wordt besteed verminderen, maar worden vaak vergeten. Om uw merk te helpen optimaal te profiteren van deze middelen, zullen de experts van Smartling ter plaatse gedetailleerde aanbevelingen doen om deze middelen verder te verbeteren en te optimaliseren.

3. Begrijp de kosten van vertaling

Tijdens onze Global Ready Translation Summit onthult Smartling onze gloednieuwe Cost Calculator.

Om enige transparantie te bieden en gebruikers in staat te stellen de waarde van vertaling beter te bewijzen, stelt onze calculator u in staat om de directe kosten van vertaling en eventuele bijbehorende kosten te bepalen die anders onopgemerkt zouden blijven.

4. Ontvang uw exemplaar van ons nieuwe boek

Elke deelnemer krijgt de kans om ons gloednieuwe, prachtig gedrukte boek, Move The World with Words, te bemachtigen. Gratis. Kom nog dichter bij uw vertalers en neem een kijkje achter de schermen van het vertalen.

Verdiep uw band met deze getalenteerde mensen terwijl we de verbazingwekkende verhalen vertellen van de vertalers van Smartling over de hele wereld, van Spanje tot Duitsland en van New York tot Japan.

5. $ 2000 Linguïst Vermogensbeheer Krediet

Naast het verbeteren van uw taalkundige activa ter plaatse, zal elke deelnemer weglopen met een tegoed van $ 2000 voor een van de meest waardevolle professionele diensten van Smartling, Linguïstisch vermogensbeheer.

Onze experts helpen uw merk bij het continu onderhouden, beheren en optimaliseren van uw vertaalgeheugen, woordenlijsten en stijlgidsen, om deze troeven zowel nu als in de toekomst optimaal te benutten.

Help ons de wereld in beweging te zetten met woorden

Onze Translation Summit nadert met rasse schreden en we zijn zo enthousiast om de geweldige verhalen van onze vertalers met u te delen. Of je nu in New York of Londen bent, zorg ervoor dat je een dag met ons meedoet over onze rockstar-vertalers.

We willen zelfs zien hoe u de wereld beweegt met woorden -- tag ons op sociale media met #MoveTheWorldWithWords en maak kans op een gratis exemplaar van het boek en een T-shirt!

Over Adrianus

Adrian Cohn is de Director of Brand Strategy and Communications bij Smartling en verantwoordelijk voor het toezicht op de content, productmarketing, digitale strategie en public relations van het merk. Adrian lanceerde de nieuwste Move the World with Words-campagne van Smartling, waarin het menselijke element van vertalen wordt benadrukt. Tijdens zijn tijd bij Smartling was Adrian de keynote spreker op internationale schaal, gastheer van Smartling's Fireside Chat-podcast en diende hij eerder als Senior Success Manager voor het wereldwijde klantenbestand van Smartling.

Waarom wachten met slimmer vertalen?

Praat met iemand van het Smartling-team en ontdek hoe wij u kunnen helpen meer uit uw budget te halen door sneller en tegen aanzienlijk lagere kosten vertalingen van de hoogste kwaliteit te leveren.
Cta-Card-Side-Image