SAN FRANCISCO - 16 mei 2019 -Smartling, het toonaangevende bedrijf op het gebied van software en vertaaldiensten dat de categorie Enterprise Translation Cloud heeft opgericht, kondigt vandaag een nieuwe platformervaring aan op Global Ready Conference 2019, de jaarlijkse gebruikersconferentie van het bedrijf in San Francisco, met nieuwe functies: Dynamic Workflows, Smartling Draft en een functie die automatisch de beste machine vertaaloptie selecteert uit toonaangevende engines op basis van de bron- en doeltalen. De vernieuwde platformervaring van Smartling, die de basis legt voor Dynamic Workflows en Draft, optimaliseert de gebruikerservaring met intuïtieve navigatie, wat resulteert in minder klikken en efficiëntere workflows.

Dynamic Workflows, een nieuwe automatiseringsfunctie, versnelt het vertaalproces. Na het configureren van workflows in het Smartling-platform, vereenvoudigen geautomatiseerde besluitvormingsregels de manier waarop gebruikers projecten beheren, waarbij workflowroutering bij uitzondering wordt beheerd op basis van fuzzy match-score, aantal woorden, tekenreekssleutel en tijdsduur in de interne beoordelingsstap, naast andere variabelen. Nu kunnen gebruikers projecten vooruit laten gaan in het platform zonder handmatig taken goed te keuren of strings handmatig te verplaatsen. Dynamische workflows besparen gebruikers tijd, geld en herhalende beslissingen door contentvertalingen met minder klikken te laten verlopen.

Smartling Draft, een tool voor het genereren van natuurlijke taal, is gebouwd op het uitgangspunt dat de vertaalkwaliteit het best wordt beheerd wanneer de broninhoud met een consistente toon en taal is geschreven. De software helpt schrijvers woorden en zinnen die eerder werden gebruikt bij het maken van originele inhoud opnieuw te gebruiken om bij het merk en de boodschap te blijven, waardoor de snelheid van de productie van inhoud en uiteindelijk de vertaling wordt verhoogd. Draft is het eerste product op de markt dat gebruikmaakt van een "vertaalgeheugen" voor broncontent, automatisch aangepast aan specifieke organisaties, en contentschrijvers in staat stelt hun inspanningen voor contentcreatie te vermenigvuldigen, het auteursproces te vereenvoudigen en tegelijkertijd de volledige wereldwijde contentervaring in gedachten te houden.

"Hoewel machinevertaling menselijke vertalers nooit zal vervangen, optimaliseren machines zeker het analoge vertaalproces. De updates die we hebben aangebracht in de interface van Smartling, samen met de automatiseringsfuncties die we uitrollen, zullen gebruikers helpen om efficiënt en consistent hoogwaardige inhoud te produceren, ongeacht de taal", aldus Jack Welde, medeoprichter en CEO van Smartling. "Onze klanten vertrouwen op ons om het proces gemakkelijk te maken en hen tegelijkertijd te helpen bij het nemen van datagestuurde beslissingen over hoe ze het vertaalproces kunnen operationaliseren. De stappen die we hebben gezet met onze nieuwe functies en interface dragen aanzienlijk bij aan die missie."

Naast Dynamic Workflows en Draft is de geautomatiseerde oplossing van Smartling om machinevertaling van de hoogste kwaliteit te selecteren, gebouwd voor efficiëntie en optimalisatie. Smartling stelt de beste machinevertaalservice voor (zoals Google Neural Machine Translation, IBM Watson Language Translator, DeepL Translator en anderen). voor de inhoud van de gebruiker op basis van landinstelling, inhoudstype, gebruiksscenario en andere variabelen. De functie vermindert het aantal beslissingen dat klanten moeten nemen bij het indienen van vertaalprojecten, waardoor stappen om inhoud sneller te vertalen worden geëlimineerd. "U hoeft niet langer te raden welke automatische vertaalservice het beste is voor uw inhoud", aldus de heer Welde.

Smartling, een cloudgebaseerd vertaalbeheerplatform en taalserviceprovider, stelt zijn klanten in staat om content op verschillende apparaten en platforms te lokaliseren. Smartling's Global Ready Conference wordt gehouden op 16 mei in Bespoke in San Francisco. De jaarlijkse vertaalconferentie van dit jaar brengt meer dan 300 leiders op het gebied van lokalisatie, technologie en marketing samen, met sprekers van Shopify, Lyft, SAP en Dropbox.

Deze aankondiging volgt op de erkenning van Smartling als leider van de 2019 MarketFlex for Language-Oriented TMS door Common Sense Advisory. Ga voor meer informatie over Smartling naar Smartling.com.

Over Smartling

Smartling is een taalvertaalbedrijf dat klanten in staat stelt om inhoud op verschillende apparaten en platforms te lokaliseren. Het bedrijf wordt door CSA Research erkend als de #1 Leader van de 2019 MarketFlex voor Language-Oriented TMS, en door gebruikers op G2 als het #1 beoordeelde Translation Management System. Smartling heeft Enterprise Translation Cloud opgericht, een gegevensgestuurde benadering van lokalisatie, waardoor haar klanten vertalingen van hogere kwaliteit kunnen realiseren tegen lagere totale kosten. Smartling is het voorkeursplatform voor honderden B2B- en B2C-merken, waaronder InterContinental Hotels Group, Pinterest, Shopify en SurveyMonkey. Het hoofdkantoor van Smartling is gevestigd in New York, met kantoren in Dublin en Londen. Ga voor meer informatie naar smartling.com.

Smartling Media Contact
Adriaan K. Cohn
Hoofd Marketing
acohn@smartling.com

Waarom wachten met slimmer vertalen?

Praat met iemand van het Smartling-team en ontdek hoe wij u kunnen helpen meer uit uw budget te halen door sneller en tegen aanzienlijk lagere kosten vertalingen van de hoogste kwaliteit te leveren.
Cta-Card-Side-Image