Lokalisatieprojecten zijn complex, met veel bewegende delen. Zelfs meester-multitaskers kunnen overweldigd raken. En als u nieuw bent in het vertaalproces, wereldwijd moet gaan volgens een strakke tijdlijn, of in meerdere talen tegelijk lanceert, maakt dat de complexiteit nog groter.
Translation Management Systems (TMS's) kunnen het proces drastisch vereenvoudigen. Ze helpen projectmanagers door onder andere vertaalde inhoud op te slaan en repetitieve taken te automatiseren. Uiteindelijk versnelt dat de time-to-market. Bovendien bevatten veel TMS'en ook computerondersteunde vertaaltools (CAT), waarop vertalers vertrouwen om werk van hoge kwaliteit te produceren.
Het is echter niet eenvoudig om het juiste TMS voor uw bedrijf te kiezen. Als u probeert te kiezen tussen Smartling en Transifex of op zoek bent naar een alternatief, helpt deze pagina u te begrijpen welke oplossing het beste is.
Wat is smartling?
Smartling is een one-stop-shop voor vertalingen.
Onze software voor vertaalbeheer centraliseert de opslag van content, biedt een cloudgebaseerd platform voor efficiënte samenwerking en geeft bedrijven toegang tot krachtige administratieve tools om hen te helpen het lokalisatieproces van begin tot eind te beheren. Klanten kunnen ook gebruik maken van onze deskundige taaldiensten, die hen toegang bieden tot gepersonaliseerde projectmanagementhulp en doorgewinterde vertalers van over de hele wereld.
Bekende bedrijven, waaronder Wix.com, Vimeo, Yext, DAZN en Dashlane, vertrouwen op Smartling om hen te helpen native merkervaringen te produceren en in contact te komen met klanten over de hele wereld.
Wat is Transifex?
Transifex is een vertaalbeheerplatform dat tot doel heeft het vertaalproces te stroomlijnen. Het biedt functies die zijn gericht op de lokalisatie van mobiele apps, software en websites. Maar het spant zich ook in om vertalers te voorzien van traditionele hulpmiddelen die hun werk vergemakkelijken, zoals vertaalgeheugens en woordenlijsten. Er zijn ook functies beschikbaar die samenwerking en teambeheer aanmoedigen. Veel bedrijven zullen echter merken dat de oplossing tekortschiet als end-to-end-oplossing, vooral omdat de vertaalbehoeften diverser worden.
Smartling vs. Transifex vs. legacy-tools
Traditionele media zijn nog steeds een kanaal van onschatbare waarde om klanten te betrekken. Maar digitale content is de afgelopen jaren een integraal onderdeel geworden van de marketingstrategie van elk bedrijf. Om die content aan te passen voor gebruik in diverse, meertalige markten, moeten bedrijven een digital-first benadering van lokalisatie hanteren.
Oudere vertaaltools zijn niet voldoende - niet dat ze ook ideaal waren voor het produceren van hoogwaardige vertalingen voor traditionele media. Ongeacht het type inhoud is het omslachtig om ontwikkelaars uren te laten besteden aan het kopiëren van tekenreeksen naar spreadsheets of tekstbestanden voordat ze deze naar taalkundigen e-mailen voor vertaling en het risico op menselijke fouten met zich meebrengt. Bovendien vergroot het feit dat vertalers zonder context werken de kans dat de vertalingen plat vallen wanneer ze aan uw doelgroep worden getoond.
Gelukkig zijn een paar bedrijven, waaronder Transifex en Smartling, tussenbeide gekomen om tools aan te bieden die lokalisatie vergemakkelijken. Beide zijn cloudgebaseerde TMS'en die verschillende functies bieden om het proces te stroomlijnen, zoals integraties die verbinding maken met uw bestaande tech-stack, in-context vertaaltools en geautomatiseerde QA-controles om het proces te stroomlijnen.
Maar niet alle cloudgebaseerde vertaalbeheersystemen zijn hetzelfde. Er zijn veel opmerkelijke verschillen tussen Smartling en Transifex (en andere cloudgebaseerde providers) als het gaat om het leveren van de efficiënte, naadloze ervaring die bedrijven nodig hebben om hun content te vertalen - digitaal of anderszins. Bijvoorbeeld:
-
Met Transifex: Gebruikers kunnen via integraties sommige vertaalprojecten beheren binnen vertrouwde omgevingen. Er zijn ook twee verschillende oplossingen voor digitale inhoud: een voor bestanden en een die vertrouwt op een stukje JavaScript om websites te vertalen en vervolgens de vertaalde pagina's aan klanten te serveren via Fastly's CDN.
-
Met Smartling: Smartling biedt een breed scala aan connectoren en integraties waarmee u vertaling naadloos in uw bestaande workflows kunt integreren. Vervolgens helpt onze krachtige en gepatenteerde Global Delivery Network-vertaalproxy, die een gegarandeerde uptime van 99,99% biedt, u efficiënt dynamische, meertalige en SEO-compatibele websites te implementeren met bijna geen IT-betrokkenheid.
-
Met Transifex: Workflows zijn tot op zekere hoogte configureerbaar. Gebruikers kunnen kiezen uit vooraf bepaalde opties, zoals een typische vertaalstap versus een community-vertaalstap of het toevoegen van een vertaalstap vs. Twee beoordelingsstappen.
-
Met Smartling: Gebruikers kunnen hun workflows aanpassen om zo veel of zo weinig stappen te hebben als nodig is. Dynamische workflows bieden gebruikers ook de mogelijkheid om inhoud automatisch naar specifieke stappen te routeren op basis van vooraf gespecificeerde criteria, zoals fuzzy matching-score, inactiviteit, bestands-URI of website-URL.
Gebruikers wegen mee: Smartling's TMS staat op #1
Lokalisatie is van vitaal belang voor uw wereldwijde groeistrategie. Bij het kiezen van een TMS- en vertaalpartner wilt u zich dus niet hoeven af te vragen of ze hun beloften wel waarmaken.
G2-gebruikers hebben het TMS van Smartling consequent op nummer één gezet. Gebruikers zijn vooral dol op ons veelzijdige platform, de verscheidenheid aan connectoren en de aanpasbaarheid, die het vertaalproces naadloos maken. Ze doen ook regelmatig een beroep op onze geweldige klantenservice.
"De gemakkelijkste en beste vertaalservice die ik heb gebruikt. ... De Smartling-interface is eenvoudig, maar je kunt er echt in komen en opties naar hartenlust wijzigen. Met de beschikbare opties kun je zo ongeveer alles bereiken op het gebied van vertalen." — G2 Gebruiker, beheerder op het gebied van informatietechnologie en -diensten
De typische kosten van een TMS: Transifex vs. Smartling
Doorgaans volgen de prijzen voor cloudgebaseerde vertaalbeheersystemen een abonnementsmodel. Vaak hebben bedrijven een paar abonnementen in verschillende prijsklassen, en u kunt kiezen welke het beste bij uw behoeften past.
Het vertaalwerk wordt beschouwd als een afzonderlijke dienst. De meeste bedrijven en taalkundigen rekenen per woord, en het tarief is afhankelijk van de talencombinatie. Bedrijven moeten mogelijk ook minimale woordkosten betalen.
Transifex biedt bijvoorbeeld drie software-abonnementen aan in drie verschillende prijsklassen. Maar de details hier zijn essentieel: functies zoals woordenlijstbeheer, workflows die tags ondersteunen en bulkreeksacties zijn niet beschikbaar in het meest economische abonnement. Verder is er een limiet op het aantal medewerkers, hoewel het aantal toeneemt naarmate je hoger op de prijsladder komt.
Smartling biedt, net als Transifex, een aantal verschillende manieren om met het TMS om te gaan. Ons groeiplan biedt bedrijven een volledig uitgerust platform dat is uitgerust met alles wat nodig is om op een deadline werk van hoge kwaliteit te leveren - inclusief aanpasbare workflows met tag-ondersteuning en een geavanceerde CAT-tool die vanaf het begin gebruikmaakt van vertaalgeheugens en woordenlijsten. Ons Enterprise-abonnement ontgrendelt nog een paar geavanceerde functies die bedrijven waardevol zullen vinden naarmate hun lokalisatieprogramma volwassener wordt. Geen van beide plannen beperkt het aantal gebruikers.
Verder geven we bedrijven de mogelijkheid om softwarekosten te bundelen met taaldiensten, wat aanzienlijke besparingen oplevert.
Tot slot bieden we drie manieren om onze diensten af te nemen:
- Pay As You Go: Is vertalen nieuw voor je? We helpen je snel aan de slag met prijzen op basis van gebruik
- Volumekortingen: Voor grotere lokalisatieprojecten kunt u kortingen krijgen naarmate uw gebruik toeneemt
- Toegewijd gebruik: Verbind u aan een bepaald gebruiksniveau op basis van de projectomvang en ontvang grotere kortingen
Wat onderscheidt Smartling van Transifex?
Transifex biedt een cloudgebaseerd lokalisatieplatform met functies die helpen bij het automatiseren van het vertaalproces voor mobiele apps, software en websites. Het heeft ook tools die projectmanagers en vertalers nuttig zullen vinden. Maar gebruikers met meer gevarieerde, bedrijfsbrede vertaalbehoeften kunnen merken dat Transifex niet hetzelfde niveau van functionaliteit en flexibiliteit biedt als Smartling.
Het toonaangevende platform van Smartling stelt u onder andere in staat om:
- Maak gebruik van de managed services van Smartling en laat de dagelijkse taken aan ons over. Of neem de touwtjes in handen als je daarvoor kiest. Met verschillende rapportagefuncties, aanpasbare workflows en meer kunt u zo hands-on zijn als u wilt.
- Gebruik eerder vertaald materiaal, AI-gestuurde machinevertaling en professionele vertaling - naadloos.
- Vertrouw op deskundige projectmanagers om door het vertaalproces te navigeren en u in contact te brengen met ons netwerk van volledig doorgelichte, professionele taalkundigen.
- Zorg ervoor dat alle brand assets centraal worden opgeslagen en gemakkelijk toegankelijk zijn voor uw taalkundigen.
Waar u op moet letten bij het kiezen van een TMS: een schijnwerper op beveiliging
Cloudgebaseerde vertaaltools maken het voor bedrijven mogelijk om efficiënt en veilig samen te werken met taalkundigen en andere belanghebbenden van over de hele wereld. Omdat alle content zich in de cloud bevindt, hebben bedrijven meer controle over hoe gegevens worden gebruikt en opgeslagen.
Bovendien vergemakkelijken sommige TMS'en, zoals Smartling, de communicatie op het platform. Dat betekent dat vragen die tijdens het vertaalproces ontstaan, snel kunnen worden beantwoord, rechtstreeks binnen een veilig, gecentraliseerd platform.
Toch zijn clouddiensten kwetsbaar voor hacks en inbreuken. Het is daarom van vitaal belang dat u een vertaalpartner kiest die zich inzet voor de veiligheid van uw gegevens. Vraag bij het evalueren van TMS'en naar het gegevensbeveiligingsbeleid van de provider. Informeer ook naar eventuele specifieke nalevingscertificeringen die zij mogelijk hebben. De enterprise-grade beveiligingsinfrastructuur van Smartling voldoet bijvoorbeeld aan PCI-, SOC 2-, HIPAA- en GDPR-normen. Voor onze taaldiensten voldoen we ook aan de ISO 17100-normen.
Samenwerken met experts en investeren in de juiste tools is cruciaal als u in contact wilt komen met klanten over de hele wereld. Klaar om meer te weten te komen over hoe u uw wereldwijde contentstrategie een boost kunt geven? Download onze voorbeeldvertaling RFP en neem vandaag nog contact met ons op.