The-Difference-Between-Translation--Transcreation--Smartling
44:30

 

Spotify_icon Luister op Spotify

 

We hebben ze allemaal wel eens gelezen.

Vertalingen die droog, futloos en eerlijk gezegd een beetje saai zijn. Misschien is het de schuld van de oorspronkelijke tekst. Medische of juridische vertalingen kunnen immers maar zo creatief zijn.

Maar zo nu en dan komt er iemand als Delfina Morganti Hernández langs die een frisse wind door de industrie blaast.

Delfina is een transcreator en een pleitbezorger in de industrie voor iedereen die zijn brood verdient met woorden. In haar eigen woorden: "Als wij onszelf niet op de markt brengen, wie dan wel?"

In deze aflevering van Move the World with Words vertelt Delfina alles over:

  • Wat transcreatie is en wat het verschil is met vertalen
  • Haar pleidooi in de industrie
  • Hoe haar creatieve hobby's haar vertaalcarrière hebben aangewakkerd
  • Wat Move the World with Words voor haar betekent.

Je kunt meer te weten komen over de gepassioneerde vertalers die de wereld met woorden in beweging brengen door je te abonneren op onze podcast op Apple Podcasts, op Spotify.

Waarom wachten met slimmer vertalen?

Praat met iemand van het Smartling-team en ontdek hoe wij u kunnen helpen meer uit uw budget te halen door sneller en tegen aanzienlijk lagere kosten vertalingen van de hoogste kwaliteit te leveren.
Cta-Card-Side-Image