Stella Hodkin Paris is hoofd taaldiensten bij Translators Without Borders, nu onderdeel van CLEAR Global. Stella komt oorspronkelijk uit het Verenigd Koninkrijk, studeerde talen in Edinburgh en woont momenteel in Noord-Italië. Ze werkt al bijna 20 jaar in de taaldienstensector, vervult vele functies en scherpt haar marketingexpertise aan. Stella sloot zich 3 jaar geleden aan bij Translators Without Borders, een organisatie die in 1993 werd opgericht om mensen over de hele wereld te helpen toegang te krijgen tot nauwkeurige informatie in hun taal. Stella neemt deel aan de Loc Show om te praten over taalkloven over de hele wereld, hoe haar werk helpt die hiaten te dichten en hoe het gebrek aan kennis rond gemarginaliseerde talen kan worden overwonnen.
Spring in de aflevering
[01:18] Over Stella en wat ze doet.
[03:30] Wat is Vertalers zonder Grenzen?
[05:25] Wat is de drijvende kracht achter de groei van TWB?
[08:03] Over TWB en CLEAR Global.
[10:00] Integratie van talen en vertaling in humanitaire crisisrespons.
[15:10] De huidige staat van de taalkloof over de hele wereld en het belang van nauwkeurige vertaling.
[18:30] Hoe COVID-19 de noodzaak van nauwkeurige vertaling beïnvloedde. [22:07] Definitie van gemarginaliseerde talen.
[26:09] Het overwinnen van de uitdaging om vertalers te vinden voor gemarginaliseerde talen.
[29:00] Hoe TWB nieuwe vertalers opleidt.
[31:45] Hoe de taalkloof mensen over de hele wereld beïnvloedt.
[33:50] Hoe TWB de taalkloof aanpakt.
[36:00] Terugvechten tegen verkeerde informatie.
[37:37] Wat is de hoofdoorzaak van taalmarginalisering en desinformatie?
[41:14] Wat kan er worden gedaan om deze lacunes aan te pakken?
[45:00] Hoe u kunt helpen bij het aanpakken van vertaalproblemen.
Bronnen en links: