Volledig menselijke vertaalprocessen die worden gebruikt om bedrijven te helpen uitbreiden naar nieuwe meertalige markten. Sindsdien hebben bedrijven echter te maken gehad met hoge kosten, minder efficiënte vertaalproductie en vertragingen bij het bijwerken van inhoud als gevolg van deze traditionele processen.
Menselijke vertalingen hebben onvervangbare voordelen, zoals het vermogen om complexe culturele nuances te manoeuvreren. Als bedrijven menselijke lokalisatieteams kunnen voorzien van de juiste technologie, kunnen ze traditionele barrières overwinnen en hoogwaardige, impactvolle vertalingen realiseren.
Innovatieve AI-vertaaldiensten zijn de meest effectieve oplossing geworden voor veel van deze obstakels. Merken kunnen een combinatie van AI-vertaling en menselijke beoordeling volledig toepassen om alle mogelijke voordelen te benutten en de hoogste, meest kosteneffectieve vertalingen te creëren die mogelijk zijn. AI-aangedreven menselijke vertaaldiensten zijn de beste manier om de vertaalkosten verder te verlagen in een sterk gestandaardiseerde markt.
Samen ontleden we de rol van AI-vertaaldiensten voor merken die willen uitbreiden naar nieuwe markten, evenals de voordelen van AI en hoe u het vandaag de dag kunt implementeren.
De rol van AI in moderne vertaaldiensten
Het is moeilijk om het rimpeleffect te negeren van één innovatie die alles verandert.
Iets eenvoudigs als de uitvinding van standaard papierformaten vereiste bijvoorbeeld dat de grootte van laden, bureaus, kantoren en hele gebouwen moest veranderen om ze te kunnen accommoderen. Een kleine verandering kan gevolgen hebben voor hele industrieën, steden en zelfs de toekomst.
Evenzo hebben AI-vertaaldiensten nieuwe voordelen opgeleverd en de kosten, snelheid, schaalbaarheid en nauwkeurigheid van marktlokalisatie veranderd. Voor het eerst kunnen bedrijven van elke omvang lokalisatie efficiënt en betaalbaar opschalen voor tientallen verschillende culturen, regio's en landen.
Niet alleen snelheid en betaalbaarheid zijn mogelijk, maar ook nauwkeurigheid.
In het verleden moesten bedrijven vaak een van deze voordelen opofferen voor een ander. AI-vertaling voorziet teams nu van snelle en betrouwbare vertalingen, waardoor taalkundigen meer tijd hebben om zich te concentreren op complexe en genuanceerde zaken.
Deze innovaties zijn niet alleen meer een optie voor bedrijven. Vertaalprojecten zonder een AI-platform hebben te maken met een concurrentienadeel. Wanneer bedrijven AI gebruiken om hun taalkundigen te versterken, veranderen ze hun economische strategie en het algehele slagingspercentage van communicatie. Teams kunnen profiteren van alle voordelen van betaalbare, schaalbare vertalingen zonder aan nauwkeurigheid in te boeten.
De "Gouden Driehoek" van vertaling is snelheid, nauwkeurigheid en betaalbaarheid. Globaliseringsplannen kunnen worden geschaald, ongeacht de grootte, met de technologie en diensten van vandaag.
Evenwicht tussen snelheid en nauwkeurigheid met AI-vertaling
Wat betekenen snelheid en nauwkeurigheid voor vertalingen?
Voorheen kon een bedrijf bij het gebruik van machinevertalingen brontekst invoeren en binnen enkele seconden miljarden vertaalde woorden ontvangen. Als extra stap kunnen ze deze vertalingen kort beoordelen of een vertaler of derde partij inhuren om de inhoud snel te beoordelen en goed te keuren voor een lokaal publiek om hogere arbeidskosten te voorkomen. Het probleem met die aanpak is dat culturele nuances, zinnen en elementen, samen met merkvoorkeuren zoals woordenlijsttermen en stijlvoorkeuren, mogelijk niet perfect worden vertaald zonder dat er een mens bij het proces betrokken is.
In zee gaan met een wereldwijd merk is niet noodzakelijk een rode vlag voor klanten, maar een verkeerde afstemming is dat wel. Als het doelpubliek het gevoel heeft dat een vertaling niet klopt of dat de inhoud beledigend is, kan het vervreemd raken van het merk. Omdat het bericht onbekend klinkt, zullen potentiële klanten zien dat het bedrijf niet begrijpt wie ze zijn en wat ze nodig hebben.
Dankzij oplossingen zoals Smartling's AI-Powered Human Translation kunnen bedrijven echter machinevertaling gebruiken in combinatie met AI-functies om zeer nauwkeurige, goedkopere vertalingen te realiseren die rekening houden met de merkvoorkeuren van het bedrijf.
Als laatste stap controleren en valideren deskundige linguïsten vertalingen uitvoerig, waardoor merken hun workflow kunnen optimaliseren voor snellere en kosteneffectievere vertalingen. Dit proces zorgt ervoor dat publiekspecifieke merkboodschappen elke keer weer nauwkeurig worden vertaald.
"[Large Language Models (LLM's)] kunnen in hun huidige vorm worden gebruikt voor alle vertaalgerelateerde taken", legt Alex Yanishevsky, directeur van AI- en machinevertaaloplossingen bij Smartling, uit. "Ons standpunt is dat LLM's oordeelkundig moeten worden gebruikt, omdat ze vooringenomenheid kunnen bevatten. […] We hanteren een zeer weloverwogen aanpak en passen LLM's toe voor geautomatiseerde post-editingtaken, zoals het invoegen van woordenlijsten of het dynamisch repareren van vergelijkbare zinnen in een vertaalgeheugendatabase, niet de initiële machinevertaling, om die laatste mijl voor de productiviteit van taalkundigen te overbruggen.
"Er is een gevoel van kinderlijke verwondering en ontzag wanneer [vertalers] zien dat LLM's dingen kunnen doen zoals het correct veranderen van de stijl van een formele stijlzin naar een meer informele zin, of hun bedrijfsterminologie gebruiken op een manier die grammaticaal correct is. Er is een 'aha'-moment van 'Wauw, het raakt me echt!'"
Deze functies besparen tijd en geld op vertaalprojecten en zorgen voor toekomstige nauwkeurigheid.
Met Smartling zien bedrijven een vermindering van 200% in de tijd die actief taalkundige heeft en een afname van 15% in het aantal bewerkingen, terwijl ze een hogere MQM-score behouden blijven dan het branchegemiddelde. Bovendien maakt de woordenlijstinterventie van Smartling gebruik van AI om tot 94% grammaticaal correcte resultaten te bereiken.
Dankzij computerondersteunde vertaaltools kunnen menselijke teams ook inhoud verifiëren en vertalen binnen de context, zoals de tekst naast afbeeldingen of op een landingspagina.
AI-vertalingstechnologie doet het routinewerk voor vertalingen. Vervolgens kan uw menselijke team de inhoud van uw bedrijf lokaliseren.
De voordelen van AI-vertaaldiensten voor groei
Contentvertaling en -lokalisatie kunnen kostbaar zijn zonder de juiste oplossing. Daarom moeten bedrijven rekening houden met de software, AI-functies, machinevertalingsmachines en deskundige taalkundigen die ze nodig hebben om een succesvolle strategie uit te voeren.
Als een bedrijf alleen menselijke vertalingen gebruikt, zou het hoge arbeidskosten moeten betalen met een minder efficiënte uitvoer, wat de project- en opportuniteitskosten verhoogt en de schaalbaarheid vermindert.
Met een combinatie van een AI-vertaaltool en deskundige taaldiensten kunnen merken snel schalen en snelle, betaalbare vertalingen van hoge kwaliteit produceren.
Communiceren en contact maken met doelgroepen in nieuwe markten geeft bedrijven een enorm groeipotentieel. Elke nieuwe markt biedt de mogelijkheid om het merk aan miljoenen mensen te introduceren en biedt een praktische en schaalbare manier om de bedrijfsomzet te laten groeien, één markt tegelijk.
Succesvolle bedrijven hebben al opmerkelijke producten. Ze hoeven deze producten alleen maar aan meer mensen te introduceren om te groeien.
Een geglobaliseerde marktstrategie met nauwkeurige gelokaliseerde inhoud is een van de snelste manieren om de verkoop te vermenigvuldigen, vooral wanneer bedrijven persoonlijk in contact komen met klanten.
AI-vertaling implementeren in uw bedrijfsstrategie
De meeste succesvolle AI-vertaalstrategieën integreren AI-functies met traditionele machinevertaling. De Neural Machine Translation Hub van Smartling maakt bijvoorbeeld het vertalen van miljarden woorden in enkele seconden mogelijk door content door te sturen naar de beste machinevertalingsmachine voor elke use case en elk inhoudstype. Of het nu gaat om Google Translate voor talencombinaties of Prompsit voor lokale smaakaanpassing zoals Frans en Frans-Canadees, Smartling identificeert de beste motor voor de klus. Zodra u het juiste AI-vertaalplatform hebt gevonden, is het essentieel om uw lokalisatieworkflow en -proces te identificeren en te beslissen hoe u deze wilt verbeteren. Bekijk uw huidige vertaalproces en bepaal welke inhoud u moet lokaliseren en hoe u deze precies wilt verbeteren.
Tools zoals het vertaalbeheersysteem (TMS) van Smartling helpen teams de nauwkeurigheid te verifiëren, de inhoud te verbeteren en tekst voor te bereiden op publicatie. Het TMS ondersteunt een verscheidenheid aan workflows, zoals AI-vertalingen, om efficiënte inhoud te produceren. Lokalisatie-experts kunnen dan samenwerken aan inhoud en zich concentreren op complexere en genuanceerde gevallen.
Vanwege dit proces is het ook belangrijk om samen te werken met een bedrijf dat dynamische workflows biedt ter ondersteuning van gekwalificeerde linguïsten. Menselijke lokalisatie-experts kunnen AI-vertalingstechnologie inzetten voor routinevertalingen, zodat ze in plaats daarvan hun tijd kunnen gebruiken om de kwaliteit en nauwkeurigheid van vertalingen te controleren.
Bovendien helpt Smartling's AI Fuzzy Match Repair taalkundigen door het bereik van uw vertaalgeheugen uit te breiden, waardoor u meer kosten kunt besparen. Dit, samen met het invoegen van woordenlijsttermen, vergroot de waarde van uw taalkundige activa om vertalingen van hogere kwaliteit te leveren aan uw taalkundigen dan ooit tevoren.
Zodra uw team een specifiek taalcriterium definieert, zoals een bepaalde zin of een publiekspecifieke nuance, wordt dit in het vertaalgeheugen opgeslagen zodat toekomstige vertalingen dezelfde parameters volgen, wat tijd en geld bespaart. Na verloop van tijd zal technologie voor machinaal leren deze processen en hulpmiddelen gebruiken om de kwaliteit te verhogen en een contentervaring van hogere kwaliteit voor klanten te creëren (tegen een sneller en betaalbaarder tempo).
Zorg ervoor dat u deze richtlijnen voor een AI-vertaalservice volgt:
- Bekijk uw huidige vertaalproces.
- Kies de juiste AI-vertaalsoftware.
- Zorg ervoor dat uw tool ook end-to-end services biedt voor het gehele lokalisatieproces.
- Bepaal welke wereldwijde doelgroepen u als eerste wilt bereiken met vertalingen.
Begin met het vertalen van content, zodat je meer klanten kunt bereiken.
Hoe AI vertaaldiensten implementeren
Wanneer uw team de perfecte oplossing heeft, kunnen ze zich in plaats daarvan concentreren op het verbeteren van de inhoud voor lokalisatie. Experts kunnen door inhoud navigeren en deze aanpassen zodat deze aansluit bij het lokale publiek, en uw team kan inhoud publiceren die de door u beoogde merkboodschap overbrengt aan unieke bevolkingsgroepen met verschillende interpretaties, achtergronden en culturele nuances.
Hieronder staan enkele essentiële punten voor een productief en effectief AI-vertaalplan:
1. De kwaliteit van AI-vertalingen meten
Met het Multidimensional Quality Metrics (MQM)-raamwerk kunnen teams de kwaliteit van de inhoud efficiënt beoordelen.
In aflevering zeven van de Reality Series benadrukt Olga Beregovaya, VP van AI en machinevertaling bij Smartling, dat het MQM-model fouten categoriseert en ernstgewichten meeneemt om een algemene kwaliteitsscore te berekenen. Met deze methodologie kunnen teams vertaalkwaliteit omzetten in een numerieke waarde die ze kunnen gebruiken voor verbetering.
Smartling stelt teams bijvoorbeeld in staat om de best mogelijke vertalingen te produceren. De oplossing voor multi-machinevertaling levert tot 350% hogere kwaliteit vertalingen en de dynamische workflows verminderen de inspanning met meer dan 90%.
De MQM-scores van het platform zijn ook drie punten hoger dan het sectorgemiddelde (98 vs. 95). Deze verschillen verbeteren het lokalisatieplan van uw bedrijf en dragen bij aan het succes ervan.
Smartling biedt ongeëvenaarde MQM-scores. (Bron) Zodra u de nauwkeurigheid van AI-vertalingen kunt garanderen, is het belangrijk om het juiste team te vinden om de uiteindelijke uitvoer te controleren en te verwerken.
2. Het vinden van native linguïsten
Alleen native linguïsten die lokaal zijn in uw doelmarkt kunnen de meest nauwkeurige taalinhoud bieden. Ze zijn opgegroeid in het gebied en hebben ervaren hoe het is om deel uit te maken van de lokale cultuur van het land of de stad die je wilt bereiken. Bovendien kunnen lokale vertaalexperts veranderende trends en historische nuances waarnemen die buitenlandse vertalers zouden missen.
Als bedrijven willen uitbreiden naar meerdere markten, kan het moeilijk zijn om toptalent te vinden voor elke lokale economie. Oplossingen zoals Smartling bieden echter uitgebreide lokale deskundige vertaaldiensten om ervoor te zorgen dat uw inhoud een lokaal publiek bereikt.
3. Een doelmarkt kiezen
Zodra u een oplossing heeft die de technologie en menselijke experts biedt die u nodig hebt voor succesvolle lokalisatie, kunt u een strategie uitstippelen en uw eerste doelmarkten kiezen.
Contentvertaling is een opwindend initiatief omdat het de deuren opent naar een nieuw publiek en de verkoop en groei verhoogt. Merken hebben echter de hulpmiddelen en diensten nodig om nauwkeurig en betaalbaar te vertalen in verschillende talen voor meerdere culturen.
Wanneer u de lokalisatie goed aanpakt, lijken de mogelijkheden om op te schalen onbeperkt met de duizenden verschillende culturen, demografieën en lokale doelgroepen die uw oplossing willen.
Smartling's benadering van AI-vertaaldiensten
Smartling biedt alles wat een bedrijf nodig heeft om zijn merk te vertalen en te lokaliseren naar nieuwe meertalige markten, van automatische vertaaltools tot beheersoftware en deskundige diensten.
Smarting is een alles-in-één AI-platform voor vertaaldiensten. Het biedt bedrijven de technologie om miljarden woorden in context te vertalen, die vertalingen te beheren en AI-aangedreven menselijke vertalers op te nemen voor output van hogere kwaliteit.
Smartling is een pionier op het gebied van AI-aangedreven vertaaldiensten en maakt deze tools, evenals topdeskundig talent, beschikbaar voor bedrijven en vertaalbedrijven. Met Smartling kunnen bedrijven nauwkeurig communiceren met lokale doelgroepen, wat hun kansen vergroot om verkopen te maken en merkleiders te worden binnen andere markten.
Vandaag de dag kunnen bedrijven hun vertaal- en locatiestrategie lanceren met betaalbaarheid, snelheid en nauwkeurigheid. U hebt geen tijd te verliezen als het op groei aankomt, en er is geen betere manier om te beginnen dan door wereldwijde markten op een lokaal, doelgericht niveau te bereiken.
Wilt u de inkomsten en het klantenbereik van uw merk vergroten? Bekijk de demo om te leren hoe Smartling u kan helpen bij het bereiken van lokale doelgroepen.