Naam van de klant
Talkdesk
Hoofdkwartier
Palo Alto, CA
Industrie
Software
Grootte van het bedrijf
Enterprise
Pijnpunt
Meertalige websites beheren
Gebruikte Smartling-producten
  • Translation Management System
  • Global Delivery Network
  • Hub voor machinevertaling
  • Marketo-integratie
  • Figma-integratie
"Ik heb dit eerder gedaan, en als je meerdere talen inzet op je marketingsite of kennisbank, zou ik deze tool ten zeerste aanbevelen. Het elimineert het gedoe van het beheren van zaken als het bouwen van links in verschillende talen of het omgaan met codering. U hoeft zich geen zorgen te maken over afbeeldingen, video's of andere inhoud. Het is ongelooflijk eenvoudig, snel en efficiënt - alles is gestroomlijnd voor jou."
Paulo Pinto
Senior projectmanager lokalisatie, Talkdesk

Overview

Talkdesk is een wereldwijde leverancier van door kunstmatige intelligentie (AI) aangedreven klantervaringstechnologie (CX). Met klanten in de financiële wereld, de gezondheidszorg, de detailhandel, de publieke sector, het onderwijs en andere sectoren over de hele wereld, moet de Talkdesk-website - de digitale etalage van het bedrijf - een uitzonderlijke ervaring bieden voor bezoekers in elke regio. 

Uitdaging

Toen Talkdesk begon met het verkennen van de vertaling en lokalisatie van zijn website, realiseerde het bedrijf zich al snel dat traditionele websitevertaalmethoden niet duurzaam zouden zijn. Het handmatige proces omvatte het dupliceren van de originele Engelse website en het verzenden van JSON-bestanden voor vertaling, wat tijdrovend en foutgevoelig was. Deze methode bracht ook aanzienlijke uitdagingen met zich mee bij het handhaven van nauwkeurigheid en consistentie in meerdere talen. Bovendien was het Talkdesk CMS niet geïntegreerd met vertaaltools, wat leidde tot vertragingen bij het bijwerken van gelokaliseerde websites. Elke update van de Engelse site moest handmatig worden gerepliceerd in gelokaliseerde versies, wat aanzienlijke ontwikkelaarsmiddelen en coördinatie vereiste.

Met beperkte middelen om de implementatie van meertalige websites te ondersteunen, was vertrouwen op handmatige processen niet langer een optie. Talkdesk had een oplossing nodig om het lokalisatieproces te automatiseren en te stroomlijnen, waardoor consistente en efficiënte uitvoer voor verschillende online materialen werd gegarandeerd. Het bedrijf erkende dat een efficiëntere oplossing essentieel was om de lokalisatie van websites effectief te beheren en zijn bredere internationale marketinginitiatieven te ondersteunen.

Oplossingen

Het Global Delivery Network (GDN) van Smartling voorzag Talkdesk van een krachtige, geautomatiseerde oplossing om het lokalisatieproces van de website te stroomlijnen. Door de vertaalbeheertechnologie van Smartling te integreren met het Talkdesk headless CMS en marketingtools zoals Marketo en Figma, kon Talkdesk een groot deel van het lokalisatieproces automatiseren. Deze integratie elimineerde de noodzaak van handmatige interventie of codering, waardoor de tijd en middelen die nodig waren om gelokaliseerde websites te lanceren aanzienlijk werden verminderd.

Dankzij het GDN kon Talkdesk snel gelokaliseerde versies van zijn inhoud genereren zonder de Engelse website te dupliceren of handmatig JSON-bestanden te verzenden voor vertaling. Toen Talkdesk uitbreidde naar nieuwe regio's, was deze automatisering cruciaal om content in meerdere talen tegelijk te lanceren en tegelijkertijd te zorgen voor consistentie in de berichtgeving in alle markten. De mogelijkheid om lokalisatietaken te centraliseren verbeterde zowel de operationele efficiëntie als de schaalbaarheid, waardoor de afhankelijkheid van grote ontwikkelingsteams en handmatige workflows werd geminimaliseerd. 

Daarnaast bood het GDN Talkdesk de flexibiliteit om content aan te passen voor specifieke regionale markten, waaronder afbeeldingen, video's, logo's en verhalen van klanten. Door lokalisatieregels in te stellen, kon Talkdesk de inhoud afstemmen op de behoeften van het lokale publiek, terwijl het vertaalgeheugen en de taalkundige activafuncties van Smartling zorgden voor consistentie in terminologie en berichtgeving in alle talen.

De implementatie van Smartling's GDN heeft de lokalisatie en wereldwijde uitbreidingsinspanningen van Talkdesk aanzienlijk verbeterd. Bovendien stelde de tijdwinst door automatisering de lokalisatiemanager in staat om zijn inspanningen uit te breiden tot buiten de vertaling van de website, door een breed scala aan verkoop- en marketingmateriaal te ondersteunen, waaronder campagnes en evenementmateriaal. Dit versterkte de wereldwijde marketingstrategie van het bedrijf verder en stelde het in staat om zijn internationale aanwezigheid effectief op te schalen.